"Ilona vient avec la pluie" - Álvaro Mutis

"Le vacarme syncopé des orchestres qui animaient, sur un rythme afro-antillais plutôt frelaté, la vie des innombrables cabarets et des bars mal famés, parvenait jusqu’à nous. J’étais si habitué à ce tumulte monotone et triste, que je le confondais avec cette atmosphère de fin de voyage qui m’apportait toujours une légère anxiété, une crainte vague de l’inconnu qui m’attendait à terre."

Où l’on retrouve Maqroll el Gaviero, aventurier et navigateur emblématique de l’œuvre d’Alvaro Mutis, amateur de grande littérature et de confiture au gingembre, dont j’ai fait la connaissance avec "Ecoute-moi, Amirbar". "Ilona vient avec la pluie" lui est antérieur, mais ce n’est absolument pas gênant pour la compréhension de l’histoire. 

Tombé sur son vieil ami le capitaine Wito à La Nouvelle-Orleans, alors qu’il cherchait à se sortir d’une mauvaise passe, Maqroll a embarqué sur son cargo délabré. Ruiné, désespéré après avoir appris la fuite de sa fille de quinze ans avec un pasteur protestant, le capitaine a mis fin à ses jours à leur arrivée à Panama, et son navire a été saisi par les créanciers.

Voilà donc notre héros bloqué dans cette ville impasse anonyme, peu accueillante, pris de cette vague angoisse qu’il éprouve toujours à la perspective d’un long séjour sur la terre ferme. Une vodka de temps à autre et une amie occasionnelle rendrait la situation plus supportable, mais il n’a pas un sou en poche. Errant dans les casinos, les halls et les bars des grands hôtels, cherchant quelque chose à entreprendre, il est sur le point de tomber au fond de l’abîme, lorsque qu’il est sauvé par l’apparition d’Ilona, une vieille connaissance qui a coutume de surgir en d’improbables endroits, en même temps que la pluie. Quadragénaire au charme piquant, Ilona est une femme fougueuse et intelligente, d’un humour caustique, qui déteste la sottise pompeuse et la routine petite-bourgeoise. Libre car sans attaches sentimentales durables et n’accordant aucune importance aux possessions matérielles, elle n’est en revanche jamais à court d’idées.

Elle monte avec Maqroll un lupanar confidentiel, où officient de fausses hôtesses de l’air. C’est ainsi que nos deux compères font la connaissance de la mystérieuse Larissa, qui enrichit le récit d'une dimension surnaturelle...

C’est avec beaucoup de plaisir que j’ai retrouvé la plume d’Álvaro Mutis, et ses personnages hauts en couleur qui étreignent la vie à plein bras, jouissent du moment présent en s’accommodant d’une morale toute personnelle qu’ils ajustent aux circonstances, empreinte d’humanisme, d’une loyauté à toute épreuve envers leurs amis, et de leur philosophie hédoniste. Le ton, lyrique et truculent, n’exclut pas une mélancolie aux accents parfois bien sombres, qui parachève, en le densifiant, le récit.


L’avis de Carmen, grâce à qui j’ai découvert Alvaro Mutis.

Commentaires

  1. Oh lala! je me souviens avoir acheté un gros bouquin de ses œuvres, et l'avoir lu un peu de temps en temps. J'en ai raffolé! Et je peux le prouver
    Alvaro Mutis : La neige de l'amiral Un bel morir Ilona vient avec la pluie La dernière étape du tramp steamer Ecoute moi, Amirbar Abdul Bashur, le rêveur de navires Le rendez-vous de Bergen
    Bon évidemment tu ne pourras pas y accéder... ^_^

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Malheureusement non, mais au vu de mes deux premières expériences avec l'auteur, je te fais entièrement confiance... je n'en ai pas fini avec Alvaro Mutis, c'est sûr.

      Supprimer
  2. J'avais bloqué sur un roman de cet auteur, je ne sais plus du tout pourquoi, ni de quel titre il s'agissait ! Quelque chose me dit que cette Ilona pourrait me plaire ...

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. En tous cas, il est très court, et je l'ai personnellement dévoré... et oui, cette Ilona est remarquable, et immédiatement sympathique. J'ai aussi beaucoup apprécié ce ton qui oscille entre jouissance et mélancolie.

      Supprimer
  3. J'ose à peine avouer que je n'ai toujours pas lu Alvaro Mutis. Ton billet fait très envie (c'est là le problème !)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Un printemps latino 2026 dédié à la Colombie ?.. ce serait l'occasion !

      Supprimer
  4. Comme Athalie, j'ai le souvenir d'avoir tenté de lire cet auteur, et comme avec un certain nombre de latino-américains, ça a coincé... Dommage !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. On retrouve ici ce mélange de dureté et de fantaisie -voire de fantastique- qui souvent caractérise la littérature latino. Moi j'aime...

      Supprimer
  5. Ah, un Colombien que je n'ai pas lu et qui semble valoir le détour ! En plus, il semble y avoir une petite thématique maritime qui devrait me plaire.^^

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Figure-toi que je n'y avais même pas pensé, mais oui, la "saga Maqroll el Gaviero" peut à mon avis fournir plusieurs titres éligibles au Book Trip en mer ! Et sinon, j'ai de côté Les naufragés du Wager..

      Supprimer
  6. Je n'ai toujours pas lu l'auteur, passé largement sous mes radars .. celui-ci est court, ça pourrait être bien pour me donner une idée.

    RépondreSupprimer
  7. J’en garde un bon souvenir. Faut que je relise cet auteur avec Un bel morir.
    Merci beaucoup pour le renvoi .

    RépondreSupprimer

Enregistrer un commentaire

Compte tenu des difficultés pour certains d'entre vous à poster des commentaires, je modère, au cas où cela permettrait de résoudre le problème... N'hésitez pas à me faire part de vos retours d'expérience ! Et si vous échouez à poster votre commentaire, déposez-le via le formulaire de contact du blog.